L’Agence des services frontaliers du Canada propose de modifier le cadre qui s’applique au recouvrement des coĂ»ts auprès des ressortissants Ă©trangers qui sont renvoyĂ©s du Canada; modifications qui crĂ©eraient un « fardeau dĂ©raisonnable » pour un grand nombre des personnes touchĂ©es.
Dans une lettre adressĂ©e Ă l’ASFC (en anglais seulement), la Section du droit de l’immigration de l’ABC affirme qu’il pourrait bien ĂŞtre temps d’actualiser l’article 243 du Règlement sur l’immigration et la protection des rĂ©fugiĂ©s, mais la proposition de l’ASFC doublerait le montant que l’on s’attend Ă recouvrer auprès des ressortissants Ă©trangers qui ne sont pas escortĂ©s lorsqu’ils quittent le pays, alors que le montant devant ĂŞtre acquittĂ© par ceux qui ont besoin d’une escorte sera plus de huit fois supĂ©rieur.
[TRADUCTION] « L’avis de consultation indique que la structure proposĂ©e pour le recouvrement des coĂ»ts est fondĂ©e sur les dĂ©penses rĂ©elles moyennes d’application de la loi engagĂ©es par l’ASFC », Ă©crit la section. « Toutefois, les frais prĂ©vus par l’article 243 du Règlement n’avaient pas pour objet de couvrir intĂ©gralement les coĂ»ts du gouvernement et n’Ă©taient pas fondĂ©s sur les coĂ»ts moyens du renvoi » il y a 25 ans lorsque l’article a Ă©tĂ© rĂ©digĂ©. La section demande que soient fournis tous les dĂ©tails des coĂ»ts car « il est peu probable que les coĂ»ts aient Ă©tĂ© multipliĂ©s par huit depuis la dĂ©termination des frais d’origine ».
Exiger le paiement de ce genre de somme Ă©lèverait un [TRADUCTION] « obstacle insurmontable » au retour des gens au Canada en provenance de pays en dĂ©veloppement et pour les personnes dans une situation financière prĂ©caire, affirme la section.
Qui plus est, recouvrer les coĂ»ts auprès des personnes qui ont Ă©tĂ© dĂ©tenues avant leur renvoi est Ă la fois injustifiable et punitif et n’existe dans aucun autre contexte, y compris les dĂ©tentions pĂ©nales. Les dĂ©cisions quant Ă la dĂ©tention sont des Ă©valuations subjectives rĂ©alisĂ©es par les agents de l’ASFC et sont frĂ©quemment annulĂ©es Ă la suite d’Ă©valuations objectives rĂ©alisĂ©es ultĂ©rieurement par la Division de l’immigration.
[TRADUCTION] « La proposition reviendrait Ă exiger des demandeurs qu’ils remboursent les coĂ»ts de leur incarcĂ©ration avant l’obtention d’un pardon ou d’une suspension de casier judiciaire. »